`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Капитан Ульдемир. Властелин [сборник Литрес] - Владимир Дмитриевич Михайлов

Капитан Ульдемир. Властелин [сборник Литрес] - Владимир Дмитриевич Михайлов

Перейти на страницу:
беседе без свидетелей.

Но Ястра медлила, хотя и понимала, что камер-дама должна удалиться по первому же ее кивку. Та и в самом деле уже готова была исчезнуть – разумеется, чтобы подслушивать с той стороны двери. Однако Ястру охватило вдруг странное волнение, сродни страху. Ей не приходилось оставаться наедине с мужчиной с тех пор, как… Не считая Уля, конечно, но Уль был своим… Да, очень глубоко засел в ней страх.

– Прошу поверить – мною движут лишь самые благородные намерения.

– Хорошо… Инида, оставьте нас… но не уходите далеко.

Камер-дама присела и исчезла.

– Итак, Магистр?

– Прежде всего разрешите задать вопрос… О да, я знаю, что особам вашего ранга вопросов не задают. Однако чрезвычайные обстоятельства заставляют меня пойти на такое нарушение этикета.

«Забавно: он говорит как хорошо воспитанный человек. А в этой одежде явно чувствует себя стесненным, да и она на нем как-то топорщится – похоже, он сегодня надел ее впервые…»

– Чрезвычайные, вы сказали?

– Да, Жемчужина, и об этом как раз мой вопрос. Известно ли Вашему Всемогуществу, что происходит сейчас на Ассарте и рядом с ним?

– Полагаю, что да, Магистр. Наши доблестные войска собираются нанести удар по тем, кто отказывается выполнять наши справедливые требования…

– Увы, это несколько запоздалые сведения. Наши войска уже попытались нанести тот удар, о котором вы говорите. И повсеместно потерпели поражение.

– Но это невозможно!

– Свершившийся факт не может быть невозможным, Властительница. Но это не совсем то, о чем я спрашивал. Я говорил об Ассарте и его окрестностях. Что происходит сейчас здесь?

– Где именно? В Жилище Власти?

– Нет, не столь буквально. В Державе.

– Я полагаю, то же, что всегда…

– Вы глубоко заблуждаетесь. Планета окружена эскадрами семнадцати миров. И через считаные часы, а может быть, минуты на Ассарт будут высажены десанты. Это будет означать конец Державы, Властительница.

– Если это шутка, то она не очень остроумна.

– К сожалению, это не шутка. Повторяю: это уже свершившийся факт.

– Но пусть это даже так. Полагаю, что Властелин Изар сумеет дать достойный Ассарта отпор авантюристам.

– Властелин Изар… Рискую глубоко опечалить вас, Жемчужина Власти, но у меня есть серьезные основания считать, что ваш высокий супруг не пребывает более среди живых.

– Это ложь!

– Но вы согласны с тем, что он некоторое время тому назад покинул планету вместе со своей эскадрой и гвардией?

– Откуда это вам известно?

– Мне известно не только это. Но и то, что в том месте, куда он направлялся, ваш супруг и его войска были встречены превосходящими силами антиассартской коалиции и разбиты наголову. С прискорбием вынужден сообщить: не уцелело ни одного корабля.

– Ложь! Ложь! Ложь!

– Это можно повторять сколько угодно; но вы лишь потеряете время без малейшей пользы. Тогда как еще существует возможность выйти из создавшегося положения с честью и даже без особого ущерба для Державы.

– Что вы имеете в виду?

– Высадку десантов, покорение Ассарта, крушение Власти еще можно предотвратить.

– Каким образом?

Магистр пожал плечами:

– Это в моих возможностях, уверяю вас.

– Так сделайте же это! Незамедлительно!

– С радостью – как только вы выслушаете мои условия и согласитесь на них.

– Магистр! Кто вы такой, чтобы ставить мне какие бы то ни было условия? Не слишком ли вы забываетесь?

– Нимало. Я имею право ставить вам условия, потому что ранг мой равен вашему. И потому, что сейчас управляю событиями я, а не вы, дорогая родственница.

– Родственница? Какая наглость! Да кто же вы?

– Всего лишь старший брат вашего – увы, покойного – второго супруга. Или, выражаясь иначе – старший сын вашего первого супруга. Тоже покойного.

– Но это какой-то бред!

– Нет, мадам. Всего лишь одно из хитросплетений жизни. Вы когда-нибудь слышали об Ублюдке Властелина?

– Н-ну, кажется… Но ведь это все легенды!

– Не кажется ли вам, что я слишком массивен для того, чтобы быть легендой, мадам? Да, я и есть этот Ублюдок. Порожденный вашим первым супругом, когда вас еще и на свете не было. Пусть так называемый незаконный, но я – его сын. И во мне течет кровь Властелинов!

Ястра ощутила вдруг, что человек этот не лжет. Была в нем какая-то внутренняя уверенность в своей правоте.

– Ну хорошо, допустим… допустим, что все обстоит так, как вы говорите. Но…

– Я вынужден перебить вас, Жемчужина. Признаете ли вы теперь за мной право ставить какие-то условия для того, чтобы спасти Державу – нашу Державу – от несчастья и позора?

Ей хотелось закричать ему, чтобы он ушел, оставил ее в покое, что она не желает больше ничего слышать ни о каких бедствиях, десантах, покорениях, оккупациях, крушениях… Но Ястра вовремя вспомнила, что сейчас именно она – Власть, именно она повелевает Ассартом. И потому не вправе проявлять малодушие.

– Во всяком случае, я готова выслушать ваши условия. – Она постаралась произнести это как можно высокомернее, чтобы он понял: плохие, страшные новости не сломили ее – и не сломят. – Но не могу давать вам какие-либо предварительные согласия…

– Я их и не требую. Потому что знаю: вы женщина умная и практичная. И достаточно дорожащая Властью и своим положением в системе этой Власти. Мои условия ничего этого не затрагивают, а остальное, думается, не играет для вас столь существенной роли.

Ястра не стала говорить ни «да», ни «нет». Произнесла лишь:

– Я сама знаю, что мне свойственно и что – нет. Ну, так чего же вы требуете?

– И все же я вынужден сказать еще несколько слов о вас. Ясно ли вы поняли, что снова овдовели? В очередной раз сделались Вдовой Власти – то есть человеком, который может править Ассартом в полном соответствии с законами, традициями, обычаями и Порядком?

– Нет, Магистр. Мне нечего понимать. Все, что я знаю о судьбе Властелина Изара, – это ваши слова. Но я не могу, и никто не сможет считать их доказательством.

– Я и не претендую на это. Но военная суматоха очень быстро уляжется – и требуемые вами доказательства возникнут. Потому что Изар погиб, мадам. И следовательно, он не вернется. Сколько времени вы намерены ждать его? Я думаю, что присущий вам здравый смысл подскажет, что время это не сможет и не должно будет оказаться слишком долгим. Потому что – конечно, если предположить, что сейчас все кончится для Ассарта благополучно, – все это время ожидания нести все тяготы верховной власти в Державе придется вам самой. Но это, мадам, свыше ваших сил. Вы к этому не готовы – потому что никогда не готовились, это было совершенно не нужно. Вы не сможете поэтому править успешно. А это лишь поощрит какого-либо авантюриста – или каких-либо авантюристов – воспользоваться

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Капитан Ульдемир. Властелин [сборник Литрес] - Владимир Дмитриевич Михайлов, относящееся к жанру Героическая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Социально-психологическая. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)